Skip to main content

The India Pen Show | Day 2


Nothing could have been more wonderful than visiting an international fountain pen show right within your city limits, where you can touch a boru (reed pen) and a Parker Limited Edition (worth a fortune!) at the same time. It was like swimming in a sea of colourful pens and inks with fellow fountain pen lovers.



Organised as a tribute To Kaifi Azmi (on his Birth Centenary) at the Nehru Centre, the show was indeed delightful. Interspersed with workshops on calligraphy and poetry, there were stalls from the most amazing pen collectors and traders from the country, with the top most brands exhibiting their collections.


The highlight for me was meeting Noopur Datye (Type Designer, Co-Founder) from Aksharaya and learning about Devanagari Calligraphy, a subject I have been curious about from quite some time post Girish Dalvi's (also a Co-Founder of Aksharaya) lecture in a LateX workshop.


I should not miss telling you about meeting Mr. M Pandurangan, from the family that keeps ink pens relevant, today known as the owner of Ranga Pens from Thiruvallur, Tamil Nadu, which has become an international brand.

Ranga pens


Here are some glimpses from the show and my collectibles: Badges + Reed Pen + Fountain Pen + Devanagari Calligraphy book!








My collectibles



I am also trying to restore grandpa's "Sheaffer Feather Touch 500 Fountain Pen with 14K Gold Nib" and other fountain pens stolen by time but more on that in another post.

Know more about The India Pen Show and Aksharaya(Letter Conscious People).

- The Last Nomad

Comments

Popular posts from this blog

हे बंध रेशमाचे [अतिथी लेखक: गिरीश सुखठणकर]

१० ऑक्टोबर १९७८ ची संध्याकाळ मी कधीही विसरू शकणार नाही. माझी पत्नी सौ. शुभदा आणि मी, गंगाधर निवास, दादर च्या गॅलरी मध्ये उभे राहून पावसाची मजा पाहत होतो. हवेतला गारवा मनातील उत्कंठेला गुदगुल्या करत होता. मला शुभदा बऱ्याच दिवसापासून आवडायची पण तिला कसे विचारावे या तगमगितच १ वर्ष निघून गेले. पाऊस हा प्रेमवीरांचा आवडता ऋतू का असेल याचा प्रत्यय येत होता. एकमेकांबद्दल प्रकट न केलेल्या भावना या ऋतूत अंकुरित होत होत्या. त्या दिवशी मात्र मी धीर करून शुभदाला विचारले, 'माझ्याशी लग्न करशील का?'. तिनेही लगेच होकार दिला. आपल्या माणसाच्या फक्त समोर असण्यानेच चिंब पावसातही एक वेगळीच उब जाणवू लागते याचा अनुभव मी घेत होतो. संपूर्ण आभाळ ढगाळ असतानाहि शुभदाच्या चेहरा पाहून माझ्या मनात, छोटा गंधर्वांचं, 'चांद माझा हा हसरा' हे पद आपोआप वाजू लागलं होत. त्यावेळी तिचे वय होते १६ वर्षे आणि माझे २१ वर्षे. दोघांच्याही घरून होकार आला आणि ३० मार्च १९८० रोजी आमचा विवाह झाला.  पण लग्न म्हणजे नेमकी काय चीज असते हे समजावणारी खरी गम्मत पुढे घडणार होती. शुभमंगल सावधान!
लग्नापासून आम्ही कायम माझ्या आईवड…

My First Self Published Marathi Short Stories | Read Now

An excerpt from one of the stories: डिव्हायडर
"आजूबाजूने वेगाने जाणाऱ्या दुतर्फा गाड्या. मधे डिव्हायडर. त्यावर तो, त्याची पेण्टिण्ग्स आणि पुस्तकं. वाऱ्यामुळे उडणारी दाढी त्याच्या टीशर्ट शी खेळत होती. कानातल्या इअरफोन्स मधे कुमार गंधर्वांच्या आवाजात कबीर गात होते, "माया महा ठग्नी हम जानी". "

कथांचा जन्म कुठे आणि केव्हा होईल हे सांगणं कठीण. अशाच काही कथांनी अवेळी जन्म घेतला. या कथा "मेंढी, वॉचमन व इतर लघुकथा" या पुस्तकातून मांडताना आनंद होत आहे.


मेंढी, वॉचमन व इतर लघुकथा
- हेरंब महेश सुखठणकर
पृष्ट: २२
मुल्य: रुपये ७५/-

वाचा(मोफत)
आपल्याला या कथा आवडल्यास आपण या पुस्तकाचे मुल्य खालील Pay Now लिंकवर देऊ शकता.
Pay Now



The place and time where stories may take birth is always indefinite. Some stories were born in this manner. With immense joy I share with you these stories in the book "मेंढी, वॉचमन व इतर लघुकथा".

मेंढी, वॉचमन व इतर लघुकथा
- हेरंब महेश सुखठणकर
Pages: 22
Price: Rs.75/-

Read(Free)

Pay: If you liked these stories, you can pay for the book us…

The Last Nomad: Book release at Jaipur Art Summit 2019

"Not all things experienced can be understood. Not all things understood can be expressed."
A couple of years back when I started writing this story, there was no specific goal in view. The joy of writing was strong enough to keep one at the desk. But the day I finished it, I wanted to be done with publishing it and move on to the other stories lingering in my mind. I was too patient to approach traditional publishing houses and wait for years to be finally published (probably with a manuscript that didn't look like mine anymore!). Self-publishing was the way out.

Amazon Kindle Digital Publishing (KDP), Pothi.com and local book printers helped me deliver The Last Nomad to its readers. With no intention of competing with the established distributors and marketers, I witnessed the book choose its readers, one by one.

Relying on the online release and word of mouth, who had the faintest idea that a single story would take me on this journey?

I humbly invite you to the relea…